Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Hebrew root (lemma) ‘כּוּשַׁן רִשְׁעָתַיִם’ (kūshan rishˊātayim)

כּוּשַׁן רִשְׁעָתַיִם

Have 8 uses of Hebrew root (lemma) ‘כּוּשַׁן רִשְׁעָתַיִם’ (kūshan rishˊātayim) in the Hebrew originals

JDG 3:8כּוּשַׁן (kūshan) Np contextual word gloss=‘of_Cushan-’ word gloss=‘Cushan-’ OSHB JDG 3:8 word 7

OET-LV: 8And_it_glowed/burnt the_anger of_YHWH on_Yisrāʼēl/(Israel) and_he_sold_them in_the_hand_of Cushan- Rishathaim the_king_of ʼArām and_ the_people_of _they_served of_Yisrāʼēl/(Israel) DOM Cushan- Rishathaim eight years.   (JDG_3:8)

OET-RV: 8Because of that, Yahweh was very angry with Yisrael, so he handed them over to King Cushan-Rishathaim of Aram-Naharaim (Mesopotamia). The Israelis served him for eight years (JDG 3:8)

JDG 3:8רִשְׁעָתַיִם (rishˊātayim) Np contextual word gloss=‘-Rishathaim’ word gloss=‘-rishathaim’ OSHB JDG 3:8 word 8

OET-LV: 8And_it_glowed/burnt the_anger of_YHWH on_Yisrāʼēl/(Israel) and_he_sold_them in_the_hand_of Cushan- Rishathaim the_king_of ʼArām and_ the_people_of _they_served of_Yisrāʼēl/(Israel) DOM Cushan- Rishathaim eight years.   (JDG_3:8)

OET-RV: 8Because of that, Yahweh was very angry with Yisrael, so he handed them over to King Cushan-Rishathaim of Aram-Naharaim (Mesopotamia). The Israelis served him for eight years (JDG 3:8)

JDG 3:8כּוּשַׁן (kūshan) Np contextual word gloss=‘Cushan-’ word gloss=‘Cushan-’ OSHB JDG 3:8 word 16

OET-LV: 8And_it_glowed/burnt the_anger of_YHWH on_Yisrāʼēl/(Israel) and_he_sold_them in_the_hand_of Cushan- Rishathaim the_king_of ʼArām and_ the_people_of _they_served of_Yisrāʼēl/(Israel) DOM Cushan- Rishathaim eight years.   (JDG_3:8)

OET-RV: 8Because of that, Yahweh was very angry with Yisrael, so he handed them over to King Cushan-Rishathaim of Aram-Naharaim (Mesopotamia). The Israelis served him for eight years (JDG 3:8)

JDG 3:8רִשְׁעָתַיִם (rishˊātayim) Np contextual word gloss=‘-Rishathaim’ word gloss=‘-rishathaim’ OSHB JDG 3:8 word 17

OET-LV: 8And_it_glowed/burnt the_anger of_YHWH on_Yisrāʼēl/(Israel) and_he_sold_them in_the_hand_of Cushan- Rishathaim the_king_of ʼArām and_ the_people_of _they_served of_Yisrāʼēl/(Israel) DOM Cushan- Rishathaim eight years.   (JDG_3:8)

OET-RV: 8Because of that, Yahweh was very angry with Yisrael, so he handed them over to King Cushan-Rishathaim of Aram-Naharaim (Mesopotamia). The Israelis served him for eight years (JDG 3:8)

JDG 3:10כּוּשַׁן (kūshan) Np contextual word gloss=‘Cushan-’ word gloss=‘Cushan-’ OSHB JDG 3:10 word 14

OET-LV: 10And_it_became on/upon/above_him/it the_spirit_of YHWH and_he_judged DOM Yisrāʼēl/(Israel) and_he/it_went_out to_war and_ YHWH _he/it_gave in_his/its_hand DOM Cushan- Rishathaim the_king_of ʼArām his/its_hand and_it_prevailed over Cushan- Rishathaim.   (JDG_3:10)

OET-RV: 10Yahweh’s spirit empowered him and he led Yisrael. He led them into battle against King Cushan-Rishathaim of Aram, and Yahweh helped them defeat him. (JDG 3:10)

JDG 3:10רִשְׁעָתַיִם (rishˊātayim) Np contextual word gloss=‘-Rishathaim’ word gloss=‘-rishathaim’ OSHB JDG 3:10 word 15

OET-LV: 10And_it_became on/upon/above_him/it the_spirit_of YHWH and_he_judged DOM Yisrāʼēl/(Israel) and_he/it_went_out to_war and_ YHWH _he/it_gave in_his/its_hand DOM Cushan- Rishathaim the_king_of ʼArām his/its_hand and_it_prevailed over Cushan- Rishathaim.   (JDG_3:10)

OET-RV: 10Yahweh’s spirit empowered him and he led Yisrael. He led them into battle against King Cushan-Rishathaim of Aram, and Yahweh helped them defeat him. (JDG 3:10)

JDG 3:10כּוּשַׁן (kūshan) Np contextual word gloss=‘Cushan-’ word gloss=‘Cushan-’ OSHB JDG 3:10 word 21

OET-LV: 10And_it_became on/upon/above_him/it the_spirit_of YHWH and_he_judged DOM Yisrāʼēl/(Israel) and_he/it_went_out to_war and_ YHWH _he/it_gave in_his/its_hand DOM Cushan- Rishathaim the_king_of ʼArām his/its_hand and_it_prevailed over Cushan- Rishathaim.   (JDG_3:10)

OET-RV: 10Yahweh’s spirit empowered him and he led Yisrael. He led them into battle against King Cushan-Rishathaim of Aram, and Yahweh helped them defeat him. (JDG 3:10)

JDG 3:10רִשְׁעָתָיִם (rishˊātāyim) Np contextual word gloss=‘-Rishathaim’ word gloss=‘-rishathaim’ OSHB JDG 3:10 word 22

OET-LV: 10And_it_became on/upon/above_him/it the_spirit_of YHWH and_he_judged DOM Yisrāʼēl/(Israel) and_he/it_went_out to_war and_ YHWH _he/it_gave in_his/its_hand DOM Cushan- Rishathaim the_king_of ʼArām his/its_hand and_it_prevailed over Cushan- Rishathaim.   (JDG_3:10)

OET-RV: 10Yahweh’s spirit empowered him and he led Yisrael. He led them into battle against King Cushan-Rishathaim of Aram, and Yahweh helped them defeat him. (JDG 3:10)